Текст песни и перевод Cradle Of Filth - Dusk And Her Embrace
Жанр: | Black Metal / Gothic Metal / Sympho Black |
Исполнитель: | Cradle Of Filth |
Альбом: | Dusk... And Her Embrace |
Длительность: | 06:10 |
Рейтинг: | 10171 |
MP3: | Скачать |
Загрузил: | Falkon |
Текст:
When the sun has wept upon the waveless lake And the mists steal in with ease Covened wolves are their eerie dissonant napes In adoration of the moon and thee They call as I to thee.... And I will come, as if in dream My languid, dark and lustrous Malaresian Queen Of vengeful, ancient breed Gilded with the pelts of many enemies Erishkigal, raven-haired Thy seduction haunts the castle in erotic despair I can taste thy scent by candlelight Legs of porcelain traced and laced to their lair Appease the beast on spattered sheets Dyed unearthly red as sobriety weeps Nocternity.... She shall come for me A black velvet painting sprung to elegant life Like a poignant Madonna perverted to night And I have ridden from the westerning light To expend my lust Tear away the funereal dress Know that I will escape from my death Surrendered to the splendour of her sharpened caress Lo! The pale moonlight Weaves a poetic spell of vital death and decline Of mist and moth and the hunger inside Kisses took to fever and the fever, demise Through twilight, darkness and moonrise My scarlet tears will run As stolen blood and whispered love Of fantasies undone Countess swathed in ebony And snow-white balletic grace Rouge-filmed lips procure the wish For lust and her disgrace Dusk and her embrace We shall flit through the shadows Like a dream of wolves in the snow Under deadly nightshade Still warmed with the kill's afterglow Beneath the stars thy flesh bedevils me (Beneath the stars taste the death in me) Bequeath to me thy fiery kiss To sever thin mortality Elizabeth My heart is thine Thy fragrant words Warm within like wine.... Let me come to thee With eyes like Asphodel Moon-glancing, loose desires free To writhe under my spell Ereshkigal, raven-haired Thy seduction haunts the castle in erotic despair I know thy scent by candlelight Immortal flesh I yearn to share Appease the beast on spattered sheets Dyed malefic red as sobriety weeps Nocternity She shall come for me.... Unfurl thy limbs breathless succubus How the full embosomed fog Imparts the night to us...Перевод:
Когда солнце рыдало над безмятежным озером, И туманы скользили, успокаивая его, Сборище волков с их жуткими, неприятными загривками, Выражали своё восхищение луной и тобой... Они зовут тебя, как и я... И я приду, как будто во сне, Моя томная, мрачная и блестящая маларесианская царица Из древнего мстительного рода, Позолоченная вражескими шкурами, Эрешкигаль 1 с волосами чёрными, словно ворон. Твой соблазн часто посещает замок в эротическом отчаянии, Я могу вкушать твой аромат при свете свечи... Фарфоровые ноги оставили следы нападения в своём логове, Умиротворённый зверь на забрызганных простынях, Таинственно окрашенных в красный цвет, словно плач умеренности... Нескончаемая ночь... Она должна прийти ко мне. Картина из чёрного бархата стала источником изящной жизни, Словно пикантная Мадонна, извращённая в ночи. И я прискакал верхом с Запада, Чтобы растратить свою похоть. Сорви это траурное платье, Знай, что я сбегу от своей гибели, Сдавшись великолепию её обострённой нежности. Смотри! Бледный лунный свет Сплетает поэтическое заклинание роковой гибели и упадка Из тумана, мотыльков и внутренней жажды. Поцелуи привели к лихорадке, безумию и, в итоге, кончине. Сквозь сумерки, мрак и восходящую луну Прольются мои алые слёзы, Словно украденная кровь и шепчущая любовь Погубленных фантазий... Графиня, окутанная чёрным деревом И белоснежным изяществом балерины, Губы с лёгким слоем помады служат причиной для желанной Страсти и позора. Сумерки и Её объятия... Мы будем парить сквозь тени, Словно сон волков на снегу, Под белладонной, Ещё тёплой добычей вечерней зари. Под звёздами твоя плоть терзает меня, (Под звёздами вкушай мою смерть...) Завещая мне свой огненный поцелуй, Разрубая хрупкого смертного. Элизабет, Моё сердце – твоё. Твои ароматные слова Тёплые, словно вино... Позволь мне подойти к тебе, С глазами, словно златоцветники. Луна сверкает, давая волю желаниям. Корчится под моими чарами. Эрешкигаль с волосами чёрными, словно ворон. Твой соблазн часто посещает замок в эротическом отчаянии, Я могу вкушать твой аромат при свете свечи... Я тоскую по твоей бессмертной плоти... Умиротворённый зверь на забрызганных простынях, Таинственно окрашенных в красный цвет, словно плачь умеренности... Нескончаемая ночь... Она должна прийти ко мне. Раскрой своё тело, бездыханный суккуб, Как окутывающий туман, Раздели эту ночь с нами...;
Неправильный текст?
Похожие тексты
ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ
At Vance - Dragonchaser | Rockefeller - Red Pepper | OneRepublic - Kids (Denis First Remix) | Nagart - Морские Черти | At Vance - Soldier Of Time | Lynyrd Skynyrd - Take Your Time (Bonus) | Halestorm - Bad Romance (Lady Gaga Cover) | Кино - Закрой За Мной Дверь Я Ухожу | TK from Ling tosite Sigure - Unravel | Hocico - Forgotten Tears (Recovered Version) | Glass Animals - Life Itself | Алексей Рыбников - Лестница В Небо (Студийная Версия) | Rockefeller - Here Comes The Queen | 7DD9 - Retrocausality | Fancy - Colder Than Ice | Alan Silvestri - First Grendel Attack | Basic Element - Leave It Behind | Pet Shop Boys - Go West | Bee Gees - The Longest Night | Аквариум - Красная Река | Валерий Гаина - Slow Go | Uriah Heep - Illusion/Masquerade | Sabrina Carpenter - We'll Be The Stars | Михаил Гулько - Заплутали Мишки | Birizdo I Am - Love Is Love | Dramarama - Until The Next Time | Lio - J'obtiens toujours ce que je veux (Charlus De La Salle Remix) | The Rainmakers [USA] - Small Circles | Graeme Allwright - La Berceuse Du Clochard | Yves Jamait - Le Temps Emporte Tout
последние комментарии