Текст песни и перевод Arcade Fire - (Antichrist Television Blues)

Neon Bible
Жанр: Rock / Indie Rock / Indie Folk
Исполнитель: Arcade Fire
Альбом: Neon Bible
Длительность: 05:10
Рейтинг: 2540
MP3: Скачать
Загрузил: Yoхан

Текст:

I don't wanna work in a building downtown No I don't wanna work in a building downtown I don't know what I'm gonna do Cause the planes keep crashing always two by two I don't wanna work in a building downtown No I don't wanna see when the planes hit the ground I don't wanna work in a building downtown I don't wanna work in a building downtown Parking their cars in the underground Their voices when they scream, well they make no sound I wanna see the cities rust And the troublemakers riding on the back of the bus Dear God, I'm a good Christian man In your glory, I know you understand That you gotta work hard and you gotta get paid My girl's 13 but she don't act her age She can sing like a bird in a cage O Lord, if you could see her when she's up on that stage! You know that I'm a God-fearing man You know that I'm a God-fearing man But I just gotta know if it's part of your plan To seat my daughters there by your right hand I know that you'll do what's right, Lord For they are the lanterns and you are the light Now I'm overcome By the light of day My lips are near but my heart is far away Tell me what to say I'll be your mouthpiece Into the light of a bridge that burns As I drive from the city with the money that I earned Into the black of a starless sky I'm staring into nothing and I'm asking you why Lord, will you make her a star So the world can see who you really are? Little girl, you're old enough to understand That you'll always be a stranger in a strange, strange land The men are gonna come when you're fast asleep So you better just stay close and hold onto me If my little mocking bird don't sing Then daddy won't buy her no diamond ring Dear God, would you send me a child? Oh, God, would you send me a child? Cause I wanna put it up on the TV screen So the world can see what your true word means Lord, would you send me a sign Cause I just gotta know if I'm wasting my time! Now I'm overcome By the light of day My lips are near but my heart is far away Now the war is won How come nothing tastes good? You're such a sensitive child! Oh! You're such a sensitive child! I know you're tired but it's alright I just need you to sing for me tonight You're gonna have your day in the sun You know God loves the sensitive ones Oh, my little bird in a cage Oh, my little bird in a cage I need you to get up for me, up on that stage And show the men that you're old for your age Now ain't the time for fear But if you don't take it, it'll disappear! Oh, my little mocking bird sing Oh, my little mocking bird sing I need you to get up on that stage for me, honey And show the men it's not about the money Wanna hold a mirror up to the world So that they can see themselves inside my little girl Do you know where I was at your age? Any idea where I was at your age? I was working downtown for the minimum wage And I'm not gonna let you just throw it all away! I'm through being cute, I'm through being nice Oh, tell me, Lord, am I the Antichrist?!

Перевод:

Не хочу работать в строящемся деловом центре. Нет, не желаю работать в строящемся деловом центре. Я не знаю, чем мне заняться, Ведь самолеты всё падают и падают один за другим. Не хочу работать в строящемся деловом центре. Нет, не желаю видеть, как самолеты разбиваются о землю. Не хочу работать в строящемся деловом центре. Не хочу работать в строящемся деловом центре. Они там оставляют машины на подземной автостоянке, А голоса их беззвучны, когда они кричат. Хотел бы я увидеть, как ржавеют города, И как все смутьяны уходят из моего поля зрения. Господи, я добрый христианин, Живу в свете твоей Славы. Знаю, Ты понимаешь, Что нужно работать, как вол, и тогда тебе заплатят. Моей девочке тринадцать лет, но она ведет себя по-взрослому, Она может петь, словно птичка в клетке. О, Господи, если бы только видел, как она выступает на сцене! Ты знаешь, что я богобоязненный человек. Знаешь, что я богобоязненный человек... Мне лишь нужно знать: часть ли это замысла Твоего: Усадить моих дочерей по Твою правую руку? Я знаю, Господи, Ты всё сделаешь, как должно. Ибо они – светильники, Ты же – свет. И вот я так изнурен С наступлением дня... Мои губы близко, Но душа далеко. Скажи, что мне следует говорить. Я буду Твоим глашатаем. В зареве пылающего моста Я проезжаю через город, везя заработанные деньги. Еду в темноту беззвездного неба. Я смотрю в одну точку, и спрашиваю Тебя: Господи, сделаешь ли Ты её звездой, Чтобы мир мог увидеть Твое истинное лицо? Малышка, ты достаточно взрослая, чтобы понять: Ты всегда будешь чужой для этой странной страны. Мужчины придут к тебе, пока крепко спишь, Так что лучше будь рядом и положись на меня. Если моя птичка-пересмешница не споет хорошо, То папочка не купит ей бриллиантовое кольцо. Боже, пожалуйста, подари мне дитя. О, пожалуйста, Боже, подари мне дитя. Потому что я хочу показать его на телеэкране миру, Чтобы видели все, что значит Твое истинное слово. Господи, не мог бы Ты подать мне знак? Потому что мне нужно знать, не трачу ли я своё время впустую. И вот я так изнурен С наступлением дня... Мои губы близко, Но душа далеко. Но теперь война выиграна. Так отчего же я потерял вкус к жизни? О, ты такое ранимое дитя. Знаешь ведь, ты такое ранимое дитя. Понимаю, ты устала, но ничего страшного. Мне лишь нужно, чтобы ты пела для меня сегодня вечером. Твоя жизнь будет залита солнцем. Знаешь ведь, Бог любит ранимых людей. О, моя птичка в клетке. О, моя птичка в клетке... Мне нужно, чтобы ты поднялась на эту сцену ради меня. Покажи всем людям, что ты взрослее, чем кажешься. Сейчас не время бояться. Но если ты не возьмешь это, оно исчезнет! О, моя малютка-пересмешница, пой. О, малютка-пересмешница, пой. Прошу, выйди на сцену для меня, милая, Дай понять людям, что это было затеяно не ради денег. Я хочу поднести к миру зеркало, Чтобы люди увидели свое отражение в моей маленькой девочке. А знаешь ли ты, где был я в твоем возрасте? Представить хоть можешь, где я был в твои годы? Я работал в деловом центре за минимальную зарплату. Так что я не позволю тебе взять и бросить всё! Я больше не милый и уже не добряк... Ответь же мне, Господи, неужели я – Антихрист?!;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

новости портала

10.11.2017
Адрес сайта
Сайт доступен по адресу https://i.myzuka.me
06.11.2017
Обновление раздела ТОП-250
Добавлены новые разделы для альбомов,сборников и саундтреков
28.12.2016
Подписка на аплоадера
Подписка на аплоадера

последние комментарии